Przysłówki 福祉

Przysłówek(ふくし)jak wiemy jest częścią mowy odpowiadającą na pytanie: Jak? Kiedy? Gdzie? i stoi przeważnie przed czasownikiem. W języku japońskim mamy trzy rodzaje przysłówków:

1) Przysłówki czasu, częstotliwości, sposobu stopnia i miary:

ひらがなTŁUMACZENIE ひらがなTŁUMACZENIE
ずっとzawszeはじめにna początku
いっしょにrazemときときczasami
もちろんoczywiścieだんだんstopniowo
たまにrzadkoそろそろniebawem
よくdobrzeよくczęsto
ちょっとtroszeczkęちょっどdokładnie
ぜんぜんwcaleあまりnie za bardzo
とてもbardzo すこしtrochę
すべてcałkowicieぴったりdokładnie
はじめてpo raz pierwszyもうjuż
ほとんどにnaprawdę ゆっくりpowoli/wolno
いつもzawszeほとんどprawie
たくさんdużoたぶんchyba/prawdopodobnie
たいていczasamiいやいやniechętnie
こわごわbojaźliwieさっさとszybko

2) Przysłówki na bazie い- przymiotników, い zamieniamy na く:

PRZYMIOTNIK PRZYSŁÓWEK TŁUMACZENIE
高い高くwysoki -> wysoko
遅い遅くpóźny -> późno
いいよくdobry -> dobrze
面白い面白くciekawy -> ciekawość
速い速くszybko -> szybki
重い重くciężki -> ciężko

3) Przysłówki na bazie な – przymiotników, な zamieniamy na に:

PRZYMIOTNIKPRZYSŁÓWEK TŁUMACZENIE
きれいなきれいにpiękny/czysty -> piękno/czysto
上手な上手にdobry w -> dobrze/sprawnie
静かな静かにcichy -> cicho
立派な立派にwyjątkowy/świetny -> wyjątkowo/świetnie
大変な大変にtrudny/ciężki -> trudno/ciężko
真剣な真剣にpoważny -> poważnie

Przykłady:

夜、とても 暑い。
Wieczorem, jest bardzo gorąco. 

私は ときどき ウオッカを たくさん 飲む。
Czasami pije dużo wódki.

彼女は毎日 だんだん 悪くなっている。
Ona każdego dnia stopniowo staje się gorsza. 

すべては終わった。
Wszystko skończone.

私は たいてい 10時に寝ている。
Przeważnie kładę się spać o 10.

家から会社まで いつも 歩いて行きます。
Zawsze chodzę pieszo z domu do firmy.

よく 分かりました。
Dobrze zrozumiałem.

母は夕べ 遅くまで 仕事をしていました。
Mama pracowała wczoraj wieczorem do późna. 

星はそらを 高く かがやく。
Gwiazdy na niebie wysoko migoczą. 

彼はその仕事を りっぱに やった。
On wykonał świetnie tę robotę. 

僕は 上手に テニスをすることができる。
Dobrze umiem  grać w tenisa. 

ぜんぜん大丈夫です。
Wszystko dobrze.




Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *